Liefde voor de Limburgse Taal en Gedichten

Liefde voor de Limburgse Taal
Ik ben deze website gestart omdat ik voldoende materiaal heb om mijn liefde voor de Limburgse Taal naar buiten te brengen. Dit had in eerste instantie betrekking op de column die ik enkele jaren geleden heb geschreven in ons Hulsbergs maandblad: “… dan sjrief mer plat!”. Als gevolg hiervan, vragen mensen mij regelmatig om Nederlandse teksten te ver-/hertalen naar de Limburgse taal. Dit heeft meestal betrekking op gedachtenisprentjes bij overlijden. Sinds ik begonnen ben met het vullen van deze website, merkte ik al snel dat ik veel meer kon delen dan ik aanvankelijk dacht. Hier verzamel ik teksten die voor mij én voor anderen interessant kunnen zijn.
Na het overlijden van mijn vader kwamen de vele gedichten die hij in stilte schreef tevoorschijn. Ik bundelde ze onder de titel “Leef je leven”, een eerbetoon aan zijn humor, kwetsbaarheid en levenswijsheid. lees hier de gedichten uit: Leef je leven
Daarnaast vond ik het bijzondere Kamp-album van mijn oudtante Lies Keulen, die als non in Indonesië tijdens de Tweede Wereldoorlog geïnterneerd werd. In de Jappenkampen noteerde zij stiekem haar ervaringen in rijm, aangevuld met tekeningen — een uniek en persoonlijk document. lees hier de gedichten uit het: Kamp-album
Ook krijgt mijn oma, Fieny Keulen, hier een plek. Zij droeg vroeger moeiteloos lange Duitse gedichten voor. Slechts één daarvan is door de familie opgeschreven en bewaard gebleven, en dat deel ik hier graag. lees hier het gedicht: Gottes mühle mahlet langsam
Tot slot plaats ik mijn eigen columns uit De Hulsberger, geschreven in het Hölsbergs onder de titel “Dan sjrief mer plat”. Met deze stukken wil ik de Limburgse taal levend houden en laten zien hoe rijk en warm ons dialect is. lees hier de limburgse teksten: … dan sjrief mer plat

